The translation was automatically locked due to following alerts: Could not parse translation files.
Loading…
![]() Translation changed |
|
![]() Automatically translated |
|
![]() String updated in the repository |
|
![User avatar](/weblate/avatar/32/serettig.png)
Resolved comment
[@otacke](/weblate/user/otacke/) Changing the English source in Weblate doesn't work, as nearly all H5P content types only have the .en.json file as a template for the other translation files. Its content is not used to display the English strings in the user interface as far as I know. There the strings from the semantics.json file are used.
If chosen scores from for instance Interactive Videos will be added to the total score obtained. If not chosen only scores specified in the feedback sections of the content items, branching questions and end scenarios will countთუ ამორჩეულია, მაშინ, მაგალითად, ინტერაქტიული ვიდეოს ქულები დაემატება მთლიან ქულას.