The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.
The translation was automatically locked due to following alerts: Could not merge the repository.
Exit Zen
semantics[8].fields[24].default
English
Conseguiches a puntuación total!
semantics[8].fields[25].label
English
Texto do diálogo de puntuación completa
semantics[8].fields[25].default
English
Acumulaches puntos suficientes para rematar este mapa cunha puntuación completa, pero podes explorar o resto se queres.
semantics[8].fields[26].label
English
Dialog text full score (amendment, if lives are set)
semantics[8].fields[26].default
English
But beware! You may still lose lives!
semantics[8].fields[27].label
English
OK
semantics[8].fields[27].default
English
OK
semantics[8].fields[28].label
English
Non se definiu ningunha imaxe de fondo
semantics[8].fields[28].default
English
Non se definiu ningunha imaxe de fondo para o mapa.
semantics[8].fields[29].label
English
Non se estableceron escenarios
semantics[8].fields[29].default
English
Non se estableceron etapas válidas para o mapa.
semantics[9].label
English
Textos de accesibilidade
semantics[9].fields[0].label
English
Rematar
semantics[9].fields[0].default
English
Remata o mapa
semantics[9].fields[1].label
English
Botón de son (desactivado)
semantics[9].fields[1].default
English
Silenciar o son, actualmente activado.
semantics[9].fields[2].label
English
Botón de son (silenciado)
semantics[9].fields[2].default
English
Activar o son, actualmente silenciado.
semantics[9].fields[3].label
English
Pechar
semantics[9].fields[3].default
English
Pechar