The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.
The translation was automatically locked due to following alerts: Could not merge the repository.
Exit Zen
semantics[3].field.fields[0].description
English
Pista para a primeira parte do diálogo
semantics[3].field.fields[1].label
English
Resposta
semantics[3].field.fields[1].description
English
Pista para a segunda parte do diálogo
semantics[3].field.fields[2].label
English
Imaxe
semantics[3].field.fields[2].description
English
Imaxe opcional para a tarxeta. (Unha tarxeta pode usar só unha imaxe, só texto ou ambos)
semantics[3].field.fields[3].label
English
Texto alternativo para a imaxe
semantics[3].field.fields[4].label
English
Arquivos de audio
semantics[3].field.fields[5].label
English
Pistas
semantics[3].field.fields[5].fields[0].label
English
Pista para o texto
semantics[3].field.fields[5].fields[0].description
English
Pista para a primeira parte do diálogo
semantics[3].field.fields[5].fields[1].label
English
Pista para a resposta
semantics[3].field.fields[5].fields[1].description
English
Pista para a segunda parte do diálogo
semantics[4].label
English
Configuración do comportamento
semantics[4].description
English
Estas opcións permitiranche controlar o comportamento da tarefa.
semantics[4].fields[0].label
English
Activar o botón "Tentar de novo"
semantics[4].fields[1].label
English
Desactivar a navegación cara atrás
semantics[4].fields[1].description
English
Esta opción só permite o movemento cara adiante nas Tarxetas de Diálogo
semantics[4].fields[2].label
English
Escalar o texto para que colla dentro da tarxeta
semantics[4].fields[2].description
English
Se está opción está desactivada, a tarxeta adaptará o seu tamaño ao tamaño do texto
semantics[4].fields[3].label
English
Facer aleatorias as tarxetas