The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.
The translation was automatically locked due to following alerts: Could not merge the repository.
Exit Zen
semantics[5].label
English
Text for "Retry" button
semantics[6].label
English
Text for "Check" button
semantics[7].label
English
Text for "Submit" button
semantics[8].label
English
Text for "Not filled out" message
semantics[9].label
English
Text for "':ans' is correct" message
semantics[10].label
English
Text for "':ans' is wrong" message
semantics[11].label
English
Text for "Answered correctly" message
semantics[12].label
English
Text for "Answered incorrectly" message
semantics[13].label
English
Assistive technology label for solution
semantics[14].label
English
Assistive technology label for input field
semantics[15].label
English
Assistive technology label for saying an input has a tip tied to it
semantics[18].fields[0].label
English
Header text
semantics[18].fields[1].label
English
Body text
semantics[18].fields[2].label
English
Cancel button label
semantics[18].fields[3].label
English
Confirm button label
semantics[20].label
English
Textual representation of the score bar for those using a readspeaker
semantics[21].label
English
Assistive technology description for "Check" button
semantics[22].label
English
Assistive technology description for "Show Solution" button
semantics[23].label
English
Assistive technology description for "Retry" button
The translation has come to an end.