The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.
The translation was automatically locked due to following alerts: Could not merge the repository.
Exit Zen
semantics[6].fields[14].default
English
Usa as teclas arriba e abaixo para cambiar a posición, a barra de espazos para soltar e a tecla escape para cancelar
semantics[6].fields[15].label
English
Collido
semantics[6].fields[15].default
English
Collido
semantics[6].fields[16].label
English
Movido
semantics[6].fields[16].default
English
Movido
semantics[6].fields[17].label
English
Soltado
semantics[6].fields[17].default
English
Soltado
semantics[6].fields[18].label
English
Reordenamento cancelado
semantics[6].fields[18].default
English
Reordenamento cancelado
semantics[6].fields[19].description
English
Irá seguido por "Numeración de parágrafo".
semantics[6].fields[19].label
English
Posicion final
semantics[6].fields[19].default
English
Posición final
semantics[6].fields[20].description
English
Irá seguido por "correcto" ou "incorrecto".
semantics[6].fields[20].label
English
Seguinte parágrafo
semantics[6].fields[20].default
English
Seguinte parágrafo
semantics[6].fields[21].description
English
Irá seguido por "Numeración de parágrafo".
semantics[6].fields[21].label
English
Parágrafo correcto
semantics[6].fields[21].default
English
Parágrafo correcto na posición
The translation has come to an end.