The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.
The translation was automatically locked due to following alerts: Could not merge the repository.
Exit Zen
semantics[16].description
English
"@count" substituirase polo número de páxinas visitadas e "@total" polo número total de páxinas
semantics[16].default
English
@count de @total páxinas
semantics[17].label
English
Progreso da interacción
semantics[17].description
English
"@count" substituirase polo número de interaccións rexistradas e "@total" polo número total de interaccións
semantics[17].default
English
@count de @total interaccións
semantics[18].label
English
Tradución para "enviar informe"
semantics[18].default
English
Enviar Informe
semantics[19].label
English
Etiqueta para o botón "reiniciar"
semantics[19].default
English
Reiniciar
semantics[20].label
English
Cabeceira do resumo
semantics[20].default
English
Resumo
semantics[21].label
English
Tradución para "Todas as interaccións"
semantics[21].default
English
Todas as interaccións
semantics[22].label
English
Tradución para "Interaccións non contestadas"
semantics[22].default
English
Interaccións non contestadas
semantics[23].label
English
Puntuación
semantics[23].description
English
"@score" substituirase pola puntuación actual, e "@maxscore" pola puntuación máxima que se poida acadar
semantics[23].default
English
@score / @maxscore
semantics[24].label
English
Completado de interaccións por páxina
semantics[24].description
English
"@left" substituirase polo número de interaccións restantes e "@max" polo número total de interaccións na páxina