semantics[0].label
English
Three Image Editor
Galician
↹
↵
NBS
…
“
”
‘
’
﹙-﹚
‐
–
—
Editor de Tres Imaxes
Needs editing
semantics[0].fields[0].label
English
Scenes
Galician
↹
↵
NBS
…
“
”
‘
’
﹙-﹚
‐
–
—
Escenas
Needs editing
semantics[0].fields[0].entity
English
Scene
Galician
↹
↵
NBS
…
“
”
‘
’
﹙-﹚
‐
–
—
Escena
Needs editing
semantics[0].fields[0].field.fields[0].label
English
Scene type
Galician
↹
↵
NBS
…
“
”
‘
’
﹙-﹚
‐
–
—
Tipo de escena
Needs editing
semantics[0].fields[0].field.fields[0].options[0].label
English
360 image
Galician
↹
↵
NBS
…
“
”
‘
’
﹙-﹚
‐
–
—
Imaxe 360
Needs editing
semantics[0].fields[0].field.fields[0].options[1].label
English
Static image
Galician
↹
↵
NBS
…
“
”
‘
’
﹙-﹚
‐
–
—
Imaxe estática
Needs editing
semantics[0].fields[0].field.fields[1].label
English
Display "Back" button
Galician
↹
↵
NBS
…
“
”
‘
’
﹙-﹚
‐
–
—
Amosar botón "Atrás"
Needs editing
semantics[0].fields[0].field.fields[1].description
English
Display button for navigating back to your previous scene
Galician
↹
↵
NBS
…
“
”
‘
’
﹙-﹚
‐
–
—
Amosar botón para volver á escena anterior
Needs editing
semantics[0].fields[0].field.fields[3].label
English
Scene Title
Galician
↹
↵
NBS
…
“
”
‘
’
﹙-﹚
‐
–
—
Título da Escena
Needs editing
semantics[0].fields[0].field.fields[3].description
English
Used to identify the scene
Galician
↹
↵
NBS
…
“
”
‘
’
﹙-﹚
‐
–
—
Usado para identificar a escena
Needs editing
semantics[0].fields[0].field.fields[4].label
English
Scene Background
Galician
↹
↵
NBS
…
“
”
‘
’
﹙-﹚
‐
–
—
Fondo da Escena
Needs editing
semantics[0].fields[0].field.fields[5].label
English
Scene Description
Galician
↹
↵
NBS
…
“
”
‘
’
﹙-﹚
‐
–
—
Descrición da Escena
Needs editing
semantics[0].fields[0].field.fields[5].description
English
A text that can describe the scene for the end-user
Galician
↹
↵
NBS
…
“
”
‘
’
﹙-﹚
‐
–
—
Texto que pode describir a escena ao usuario
Needs editing
semantics[0].fields[0].field.fields[7].field.fields[0].label
English
Label
Galician
↹
↵
NBS
…
“
”
‘
’
﹙-﹚
‐
–
—
Etiqueta
Needs editing
semantics[0].fields[0].field.fields[7].field.fields[0].description
English
If left blank no label will be displayed and we'll try to use the title field for screen readers
Galician
↹
↵
NBS
…
“
”
‘
’
﹙-﹚
‐
–
—
Se o deixamos en branco, non se amosará ningunha etiqueta e intentarase amosar o campo do título para os lectores de pantalla
Needs editing
semantics[0].fields[0].field.fields[7].field.fields[1].label
English
Label Settings
Galician
↹
↵
NBS
…
“
”
‘
’
﹙-﹚
‐
–
—
Configuración de Etiquetas
Needs editing
semantics[0].fields[0].field.fields[7].field.fields[1].fields[0].label
English
Label position
Galician
↹
↵
NBS
…
“
”
‘
’
﹙-﹚
‐
–
—
Posición da etiqueta
Needs editing
semantics[0].fields[0].field.fields[7].field.fields[1].fields[0].description
English
Choose where the label should appear
Galician
↹
↵
NBS
…
“
”
‘
’
﹙-﹚
‐
–
—
Escolle onde debería aparecer a etiqueta
Needs editing
semantics[0].fields[0].field.fields[7].field.fields[1].fields[0].options[0].label
English
Use behavioral setting
Galician
↹
↵
NBS
…
“
”
‘
’
﹙-﹚
‐
–
—
Usar a configuración de comportamento
Needs editing
semantics[0].fields[0].field.fields[7].field.fields[1].fields[0].options[1].label
English
Right aligned
Galician
↹
↵
NBS
…
“
”
‘
’
﹙-﹚
‐
–
—
Aliñado á dereita
Needs editing