semantics[0].label
English
Media
Portuguese (Brazil)
↹
↵
NBS
…
“
”
‘
’
﹙-﹚
‐
–
—
Mídia
Needs editing
semantics[0].fields[0].label
English
Type
Portuguese (Brazil)
↹
↵
NBS
…
“
”
‘
’
﹙-﹚
‐
–
—
Tipo
Needs editing
semantics[0].fields[0].description
English
Optional media to display above the question.
Portuguese (Brazil)
↹
↵
NBS
…
“
”
‘
’
﹙-﹚
‐
–
—
Mídia opcional para exibir acima da pergunta.
Needs editing
semantics[0].fields[1].label
English
Disable image zooming
Portuguese (Brazil)
↹
↵
NBS
…
“
”
‘
’
﹙-﹚
‐
–
—
Desativar o zoom da imagem
Needs editing
semantics[1].label
English
Task description
Portuguese (Brazil)
↹
↵
NBS
…
“
”
‘
’
﹙-﹚
‐
–
—
Descrição da tarefa
Needs editing
semantics[1].description
English
Describe how the user should solve the task.
Portuguese (Brazil)
↹
↵
NBS
…
“
”
‘
’
﹙-﹚
‐
–
—
Descreva como o usuário deve resolver a tarefa.
Needs editing
semantics[1].placeholder
English
Click on all the verbs in the text that follows.
Portuguese (Brazil)
↹
↵
NBS
…
“
”
‘
’
﹙-﹚
‐
–
—
Clique em todos os verbos no texto a seguir.
Needs editing
semantics[2].label
English
Textfield
Portuguese (Brazil)
↹
↵
NBS
…
“
”
‘
’
﹙-﹚
‐
–
—
Campo de texto
Needs editing
semantics[2].placeholder
English
This is an answer: *answer*.
Portuguese (Brazil)
↹
↵
NBS
…
“
”
‘
’
﹙-﹚
‐
–
—
Esta é uma resposta: *answer*.
Needs editing
semantics[2].important.description
English
<ul>
<li>
Marked words are added with an asterisk (*).
</li>
<li>
Asterisks can be added within marked words by adding another asterisk, *correctword*** =
>
correctword*.
</li>
</ul>
Portuguese (Brazil)
↹
↵
NBS
…
“
”
‘
’
﹙-﹚
‐
–
—
<ul><li>Palavras marcadas são adicionadas com um asterisco(*).</li><li>Asteriscos podem ser adicionados junto às palavras marcadas adicionando outro asterisco, *palavracorreta*** => palavracorreta*.</li></ul>
Needs editing
semantics[2].important.example
English
The correct words are marked like this: *correctword*, an asterisk is written like this: *correctword***.
Portuguese (Brazil)
↹
↵
NBS
…
“
”
‘
’
﹙-﹚
‐
–
—
As palavras corretas são marcadas desta maneira: *palavra correta*, e um asterisco pode ser escrito da seguinte maneira: *palavracorreta***.
Needs editing
semantics[3].label
English
Overall Feedback
Portuguese (Brazil)
↹
↵
NBS
…
“
”
‘
’
﹙-﹚
‐
–
—
Feedback Geral
Needs editing
semantics[3].fields[0].widgets[0].label
English
Default
Portuguese (Brazil)
↹
↵
NBS
…
“
”
‘
’
﹙-﹚
‐
–
—
Padrão
Needs editing
semantics[3].fields[0].label
English
Define custom feedback for any score range
Portuguese (Brazil)
↹
↵
NBS
…
“
”
‘
’
﹙-﹚
‐
–
—
Definir feedback personalizado para qualquer faixa de pontuação
Needs editing
semantics[3].fields[0].description
English
Click the "Add range" button to add as many ranges as you need. Example: 0-20% Bad score, 21-91% Average Score, 91-100% Great Score!
Portuguese (Brazil)
↹
↵
NBS
…
“
”
‘
’
﹙-﹚
‐
–
—
Clique no botão "Adicionar faixa" para adicionar quantos intervalos você precisar. Exemplo: 0-20% Pontuação Ruim, 21-91% Pontuação Média, 91-100% Pontuação Ótima!
Needs editing
semantics[3].fields[0].entity
English
range
Portuguese (Brazil)
↹
↵
NBS
…
“
”
‘
’
﹙-﹚
‐
–
—
faixa
Needs editing
semantics[3].fields[0].field.fields[0].label
English
Score Range
Portuguese (Brazil)
↹
↵
NBS
…
“
”
‘
’
﹙-﹚
‐
–
—
Faixa de Pontuação
Needs editing
semantics[3].fields[0].field.fields[2].label
English
Feedback for defined score range
Portuguese (Brazil)
↹
↵
NBS
…
“
”
‘
’
﹙-﹚
‐
–
—
Feedback para a faixa de pontuação definida
Needs editing
semantics[3].fields[0].field.fields[2].placeholder
English
Fill in the feedback
Portuguese (Brazil)
↹
↵
NBS
…
“
”
‘
’
﹙-﹚
‐
–
—
Preencha o feedback
Needs editing
semantics[4].label
English
Text for "Check" button
Portuguese (Brazil)
↹
↵
NBS
…
“
”
‘
’
﹙-﹚
‐
–
—
Texto do botão "Verificar "
Needs editing