semantics[0].label
English
Question Text
Ukrainian
↹
↵
NBS
…
«
»
„
“
–
Текст питання
Needs editing
semantics[0].description
English
The question that the user will make a choice based upon.
Ukrainian
↹
↵
NBS
…
«
»
„
“
–
Питання, на основі якого користувач зробить вибір.
Needs editing
semantics[1].label
English
Choices
Ukrainian
↹
↵
NBS
…
«
»
„
“
–
Вибір
Needs editing
semantics[1].entity
English
choice
Ukrainian
↹
↵
NBS
…
«
»
„
“
–
вибір
Needs editing
semantics[1].field.fields[0].label
English
Choice Text
Ukrainian
↹
↵
NBS
…
«
»
„
“
–
Текст вибору
Needs editing
semantics[1].field.fields[0].description
English
The label that will displayed on the choice button.
Ukrainian
↹
↵
NBS
…
«
»
„
“
–
Напис, який відображатиметься на кнопці вибору.
Needs editing
semantics[1].field.fields[1].label
English
Go To
Ukrainian
↹
↵
NBS
…
«
»
„
“
–
Перейти до
Needs editing
semantics[1].field.fields[1].description
English
The target time the user will be taken to upon pressing the choice button. Enter timecode in the format M:SS.
Ukrainian
↹
↵
NBS
…
«
»
„
“
–
Цільовий час, на який користувач буде спрямований після натискання кнопки вибору. Введіть таймкод у форматі M:SS.
Needs editing
semantics[1].field.fields[2].label
English
If Chosen Text
Ukrainian
↹
↵
NBS
…
«
»
„
“
–
Якщо вибрано текст
Needs editing
semantics[1].field.fields[2].description
English
An optional confirmation text that will be displayed after the user has pressed the choice button.
Ukrainian
↹
↵
NBS
…
«
»
„
“
–
Додатковий текст підтвердження, який відображатиметься після натискання кнопки вибору.
Needs editing
semantics[2].label
English
Continue Button Label
Ukrainian
↹
↵
NBS
…
«
»
„
“
–
Напис кнопки продовження
Needs editing
semantics[2].default
English
Continue
Ukrainian
↹
↵
NBS
…
«
»
„
“
–
Продовжити
Needs editing
The translation has come to an end.