semantics[0].label
English
Question Text
Afrikaans
↹
↵
NBS
…
“
”
‘
’
﹙-﹚
‐
–
—
Vraagteks
Needs editing
semantics[0].description
English
The question that the user will make a choice based upon.
Afrikaans
↹
↵
NBS
…
“
”
‘
’
﹙-﹚
‐
–
—
Die vraag op grond waarvan die gebruiker 'n keuse sal maak.
Needs editing
semantics[1].label
English
Choices
Afrikaans
↹
↵
NBS
…
“
”
‘
’
﹙-﹚
‐
–
—
Keuses
Needs editing
semantics[1].entity
English
choice
Afrikaans
↹
↵
NBS
…
“
”
‘
’
﹙-﹚
‐
–
—
keuse
Needs editing
semantics[1].field.fields[0].label
English
Choice Text
Afrikaans
↹
↵
NBS
…
“
”
‘
’
﹙-﹚
‐
–
—
Keuseteks
Needs editing
semantics[1].field.fields[0].description
English
The label that will displayed on the choice button.
Afrikaans
↹
↵
NBS
…
“
”
‘
’
﹙-﹚
‐
–
—
Die etiket wat vertoon word op die keuseknoppie.
Needs editing
semantics[1].field.fields[1].label
English
Go To
Afrikaans
↹
↵
NBS
…
“
”
‘
’
﹙-﹚
‐
–
—
Gaan na
Needs editing
semantics[1].field.fields[1].description
English
The target time the user will be taken to upon pressing the choice button. Enter timecode in the format M:SS.
Afrikaans
↹
↵
NBS
…
“
”
‘
’
﹙-﹚
‐
–
—
Die teikentyd wat die gebruiker geneem het wanneer die keuse knoppie gedruk word. Voer tydkode in die formaat M:SS in.
Needs editing
semantics[1].field.fields[2].label
English
If Chosen Text
Afrikaans
↹
↵
NBS
…
“
”
‘
’
﹙-﹚
‐
–
—
Indien geskies teks
Needs editing
semantics[1].field.fields[2].description
English
An
optional
confirmation text that will be displayed after the user has pressed the choice button.
Afrikaans
↹
↵
NBS
…
“
”
‘
’
﹙-﹚
‐
–
—
'n Opsionele bevestigingsteks wat vertoon word nadat die gebruiker op die keuse-knoppie gedruk het.
Needs editing
semantics[2].label
English
Continue Button Label
Afrikaans
↹
↵
NBS
…
“
”
‘
’
﹙-﹚
‐
–
—
Gaan voort knoppie-etiket
Needs editing
semantics[2].default
English
Continue
Afrikaans
↹
↵
NBS
…
“
”
‘
’
﹙-﹚
‐
–
—
Gaan voort
Needs editing
The translation has come to an end.