libraryStrings.title
English
Audio Recorder
Basque
↹
↵
NBS
…
«
»
‹
›
Audio Grabatzailea
Needs editing
libraryStrings.recordAnswer
English
Record
Basque
↹
↵
NBS
…
«
»
‹
›
Grabatu
Needs editing
libraryStrings.pause
English
Pause
Basque
↹
↵
NBS
…
«
»
‹
›
Pausatu
Needs editing
libraryStrings.continue
English
Continue
Basque
↹
↵
NBS
…
«
»
‹
›
Jarraitu
Needs editing
libraryStrings.done
English
Finish
Basque
↹
↵
NBS
…
«
»
‹
›
Amaitu
Needs editing
libraryStrings.retry
English
Reset
Basque
↹
↵
NBS
…
«
»
‹
›
Berrabiarazi
Needs editing
libraryStrings.microphoneNotSupported
English
Microphone not supported. Make sure you are using a browser that allows microphone recording.
Basque
↹
↵
NBS
…
«
»
‹
›
Mikrofonoa ez dago onartua. Ziurtatu ezazu mikrofono bidezko grabazioak onartzen dituen nabigatzailea erabiltzen ari zarela.
Needs editing
libraryStrings.microphoneInaccessible
English
Microphone is not accessible. Make sure that the browser microphone is enabled.
Basque
↹
↵
NBS
…
«
»
‹
›
Microfonoa ez dago eskuragarri. Ziurtatu ezazu nabigatzailearen mikrofonoa gaituta dagoela.
Needs editing
libraryStrings.insecureNotAllowed
English
Access to microphone is not allowed in your browser since this page is not served using HTTPS. Please contact the author, and ask him to make this available using HTTPS
Basque
↹
↵
NBS
…
«
»
‹
›
Zure nabigatzaileak ez du mikrofonorako sarbidea baimentzen orri hau ez delako HTTPS bidez bidaltzen. Mesedez harremanetan jarri zaitez egilearekin, orri hau HTTPS bidez eskuragarri jarri dezan eskatuz
Needs editing
libraryStrings.statusReadyToRecord
English
Press the button below to start recording.
Basque
↹
↵
NBS
…
«
»
‹
›
Sakatu ezazu beheko botoia grabatzen hasteko.
Needs editing
libraryStrings.statusRecording
English
Recording...
Basque
↹
↵
NBS
…
«
»
‹
›
Grabatzen...
Needs editing
libraryStrings.statusPaused
English
Recording paused.
Basque
↹
↵
NBS
…
«
»
‹
›
Grabazioa pausatu da.
Needs editing
libraryStrings.statusFinishedRecording
English
Listen to the recording below.
Basque
↹
↵
NBS
…
«
»
‹
›
Entzun beheko grabazioa.
Needs editing
libraryStrings.downloadRecording
English
Press the button labelled "Insert" to use this recording.
Basque
↹
↵
NBS
…
«
»
‹
›
Egin klik "Txertatu" izeneko botoian grabazio hau erabiltzeko.
Needs editing
libraryStrings.retryDialogHeaderText
English
Retry
recording?
Basque
↹
↵
NBS
…
«
»
‹
›
Grabatzen berriz saiatu nahi duzu?
Needs editing
libraryStrings.retryDialogBodyText
English
By pressing "
Retry
" you will lose your current recording.
Basque
↹
↵
NBS
…
«
»
‹
›
"Saiatu berriro" botoian klik eginez gero zure oraingo grabazioa galduko duzu.
Needs editing
libraryStrings.retryDialogConfirmText
English
Retry
Basque
↹
↵
NBS
…
«
»
‹
›
Saiatu berriro
Needs editing
libraryStrings.retryDialogCancelText
English
Cancel
Basque
↹
↵
NBS
…
«
»
‹
›
Utzi
Needs editing
libraryStrings.statusCantCreateTheAudioFile
English
Can't create the audio file.
Basque
↹
↵
NBS
…
«
»
‹
›
Ezin izan da audio-fitxategia sortu.
Needs editing
The translation has come to an end.