semantics[1].default
English
Drag the words into the correct boxes
Turkish
↹
↵
NBS
…
“
”
‘
’
﹙-﹚
‐
–
—
Kelimeleri doğru kutulara sürükleyin.
Needs editing
semantics[2].important.example
English
H5P content may be edited using a *browser:What type of program is Chrome?*.
<br />
H5P content is *interactive\+Correct! \-Incorrect, try again!*
Turkish
↹
↵
NBS
…
“
”
‘
’
﹙-﹚
‐
–
—
*Ankara:Türkiye'nin başkenti* İç Anadolu Bölgesi illerinden biridir. <br /> *Kare\+Doğru! \-Yanlış, lütfen tekrar dene!* dört kenarı eş uzunlukta olan bir geometrik şekildir.
Needs editing
semantics[10].description
English
Label used for accessibility, where the Read speaker will read that the drop zone is empty
Turkish
↹
↵
NBS
…
“
”
‘
’
﹙-﹚
‐
–
—
Erişilebilirlik için kullanılan ve okuyucunun bırakma alanının boş olduğunu okuyacağı etiket.
Needs editing
semantics[11].description
English
Label used for accessibility, where the Read speaker will read that the drop zone contains a draggable
Turkish
↹
↵
NBS
…
“
”
‘
’
﹙-﹚
‐
–
—
Erişilebilirlik için kullanılan ve okuyucunun bırakma alanının sürüklenebilir bir elemanı içerdiğini okuyacağı etiket.
Needs editing
semantics[12].default
English
@index of @count draggables.
Turkish
↹
↵
NBS
…
“
”
‘
’
﹙-﹚
‐
–
—
@count sürüklenebilir ögeden @index
Needs editing
semantics[13].description
English
Label used for accessibility, where the Read speaker reads it before the tip is read out
Turkish
↹
↵
NBS
…
“
”
‘
’
﹙-﹚
‐
–
—
Erişilebilirlik için kullanılan ve okuyucunun ipucu görünmeden önce okuyacağı etiket.
Needs editing
semantics[18].default
English
Draggable is grabbed.
Turkish
↹
↵
NBS
…
“
”
‘
’
﹙-﹚
‐
–
—
Sürüklenebilir öge tutuldu
Needs editing
semantics[22].label
English
Behavioural settings.
Turkish
↹
↵
NBS
…
“
”
‘
’
﹙-﹚
‐
–
—
Etkinlik Ayarları
Needs editing
The translation has come to an end.