semantics[0].label
English
Media
Spanish (Mexico) (es-MX) (es-MX)
↹
↵
NBS
…
«
»
“
”
﹙-﹚
‐
–
—
Medios
Needs editing
semantics[0].fields[0].label
English
Type
Spanish (Mexico) (es-MX) (es-MX)
↹
↵
NBS
…
«
»
“
”
﹙-﹚
‐
–
—
Tipo
Needs editing
semantics[0].fields[0].description
English
Optional media to display above the question.
Spanish (Mexico) (es-MX) (es-MX)
↹
↵
NBS
…
«
»
“
”
﹙-﹚
‐
–
—
Medios opcionales mostrados encima de la pregunta.
Needs editing
semantics[0].fields[1].label
English
Disable image zooming
Spanish (Mexico) (es-MX) (es-MX)
↹
↵
NBS
…
«
»
“
”
﹙-﹚
‐
–
—
Deshabilitar acercamiento de imagen
Needs editing
semantics[1].label
English
Task description
Spanish (Mexico) (es-MX) (es-MX)
↹
↵
NBS
…
«
»
“
”
﹙-﹚
‐
–
—
Descripción del trabajo
Needs editing
semantics[1].default
English
Fill in the missing words
Spanish (Mexico) (es-MX) (es-MX)
↹
↵
NBS
…
«
»
“
”
﹙-﹚
‐
–
—
Rellenar con las palabras que faltan
Needs editing
semantics[1].description
English
A guide telling the user how to answer this task.
Spanish (Mexico) (es-MX) (es-MX)
↹
↵
NBS
…
«
»
“
”
﹙-﹚
‐
–
—
Una guía que le dice al usuario como contestar este trabajo.
Needs editing
semantics[2].label
English
Text blocks
Spanish (Mexico) (es-MX) (es-MX)
↹
↵
NBS
…
«
»
“
”
﹙-﹚
‐
–
—
Bloques de texto
Needs editing
semantics[2].entity
English
text block
Spanish (Mexico) (es-MX) (es-MX)
↹
↵
NBS
…
«
»
“
”
﹙-﹚
‐
–
—
bloque de texto
Needs editing
semantics[2].field.label
English
Line of text
Spanish (Mexico) (es-MX) (es-MX)
↹
↵
NBS
…
«
»
“
”
﹙-﹚
‐
–
—
Línea de texto
Needs editing
semantics[2].field.placeholder
English
Oslo is the capital of *Norway*.
Spanish (Mexico) (es-MX) (es-MX)
↹
↵
NBS
…
«
»
“
”
﹙-﹚
‐
–
—
Oslo es la capital de *Noruega*.
Needs editing
semantics[2].field.important.description
English
<ul>
<li>
Blanks are added with an asterisk (*) in front and behind the correct word/phrase.
</li>
<li>
Alternative answers are separated with a forward slash (/).
</li>
<li>
You may add a textual tip, using a colon (:) in front of the tip.
</li>
</ul>
Spanish (Mexico) (es-MX) (es-MX)
↹
↵
NBS
…
«
»
“
”
﹙-﹚
‐
–
—
<ul><li>Se añaden espacios en blanco con un asterisco (*) delante y detrás de la palabra/frase correcta.</li> <li>Respuestas alternativas se separan con una barra diagonal (/).</li> <li>Puede agregar un texto de consejo, mediante dos puntos (:) delante del texto consejo.</li></ul>
Needs editing
semantics[2].field.important.example
English
H5P content may be edited using a *browser/web-browser:Something you use every day*.
Spanish (Mexico) (es-MX) (es-MX)
↹
↵
NBS
…
«
»
“
”
﹙-﹚
‐
–
—
El contenido H5P puede ser editado usando un *navegador/navegador-web:Algo que Usted usa todos los días*.
Needs editing
semantics[3].label
English
Overall Feedback
Spanish (Mexico) (es-MX) (es-MX)
↹
↵
NBS
…
«
»
“
”
﹙-﹚
‐
–
—
Retroalimentación Global
Needs editing
semantics[3].fields[0].widgets[0].label
English
Default
Spanish (Mexico) (es-MX) (es-MX)
↹
↵
NBS
…
«
»
“
”
﹙-﹚
‐
–
—
Predeterminado
Needs editing
semantics[3].fields[0].label
English
Define custom feedback for any score range
Spanish (Mexico) (es-MX) (es-MX)
↹
↵
NBS
…
«
»
“
”
﹙-﹚
‐
–
—
Definir retroalimentación personalizada para cualquier rango de puntaje
Needs editing
semantics[3].fields[0].description
English
Click the "Add range" button to add as many ranges as you need. Example: 0-20% Bad score, 21-91% Average Score, 91-100% Great Score!
Spanish (Mexico) (es-MX) (es-MX)
↹
↵
NBS
…
«
»
“
”
﹙-﹚
‐
–
—
Haga clic en el botón "Añadir rango" para añadir cuantos rangos necesite. Ejemplo: 0-20% Mal puntaje, 21-91% Puntaje Promedio, 91-100% ¡Magnífico Puntaje!
Needs editing
semantics[3].fields[0].entity
English
range
Spanish (Mexico) (es-MX) (es-MX)
↹
↵
NBS
…
«
»
“
”
﹙-﹚
‐
–
—
rango
Needs editing
semantics[3].fields[0].field.fields[0].label
English
Score Range
Spanish (Mexico) (es-MX) (es-MX)
↹
↵
NBS
…
«
»
“
”
﹙-﹚
‐
–
—
Rango del Puntaje
Needs editing
semantics[3].fields[0].field.fields[2].label
English
Feedback for defined score range
Spanish (Mexico) (es-MX) (es-MX)
↹
↵
NBS
…
«
»
“
”
﹙-﹚
‐
–
—
Retroalimentación para rango de puntaje definido
Needs editing